我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。我居住在长江上游,你居住在长江下游。天天想念你却见不到你,共同喝着长江的水。只愿君心似我心,定不负相思意。长江之水,悠悠东流,不知道什么时候才能休止,自己的相思离别之恨也不知道什么时候才能停歇。译文及注释
由于受元祐党人子弟的限制,秦湛仕途无望,遂游学于外,成为中官梁师成的座上客,时人非议之。及败没入,有得其书,携以渡江,遂传于世。秦湛则因其父被诬“增损神宗实录”一贬再贬,谪死道途,为探知其真相,而成为梁师成之座上客,当在情理之中。其文仅见《西菩山寺记》载于
岳霖判令从良,后被赵宋宗室纳为妾。据此改编的戏剧《莫问奴归处》,久演不衰。此事朝野议论,震动孝宗。后朱熹改官,岳霖任提点刑狱,释放严蕊,问其归宿。作者因事关风化而入狱,自然更被视为生性淫荡的风尘女子了。 由于这是一首在长官面前陈述衷曲的词,她在表明自己的
怎得人如天上月,虽暂缺,有时圆。、 踏莎行系列 踏莎行 情似游丝,人如飞絮。 梦里新欢,年时旧约。 踏莎行 鹊报寒枝,鱼传尺素。 卜算子 霜叶下孤篷,船在垂杨岸。 早是凄凉惜别时,更惜年华换。 天未识,应嗟晚。 水云天共远,戏双凫。
填词常用俚俗之语,状写男女情爱。《全宋词》据毛□校汲古阁本收录。 别也应难见也难,后会无凭据。从此一声发自肺腑的叹恨,已足见其情意之重,相爱之挚矣。但亦见得其心情之枨触。原来,主人公眼下正当离别。相见则喜,相别则悲,其情本异。见,既指初见,也指重见,观上
安科网(Ancii),中国第一极客网
Copyright © 2013 - 2019 Ancii.com
京ICP备18063983号-5 京公网安备11010802014868号