使用xeCJK解决LaTeX中文问题的最小模板

LaTeX的中文支持一直是个问题,11年左右刚开始学习LaTeX的时候,那时的中文解决办法是CJK宏包。到了12年或13年的时候,再接触LaTeX的时候,LaTeX中文支持的最优解决办法变成了xeLaTeX+xeCJK,这大概是目前为止最优的中文解决方案。

后来,CTEX学会将xeCJK的功能进行打包,发布了ctex宏包,进一步简化了用LaTeX写中文文档的问题。

下面是利用xeLaTeX和 xeCJK实现中文支持的最小模板:

1
2
3
4
5
\documentclass{article}
\usepackage{xeCJK}
\begin{document}
中文English混合示例。
\end{document}

相对于英文的最小LaTeX模板来说多了两句:

\usepackage{xeCJK}

xeCJK会自动使用TeXLive自带的Fandole字体。想要该模板能够编译通过,需要将TeXLive自带的中文字体安装到系统中,最简单的办法是在~/.fonts目录下建一个软链接:

ln -s /opt/texlive/2014/texmf-dist/fonts/opentype/public/fandol ~/.fonts/

用如下命令编译:

相关推荐