《compass-reference》翻译计划之:前言
这是本人的第一篇翻译文章。我打算在学习Compass的同时,把Compass参考手册翻译出来。在翻译时不采取直译的方式,结合自身的想法用容易理解的话描述出来。因本人英文有限,其中一定存在很多不足之处,望大家给予批评指正。
------------------------------------------------------------------------------------------------
注:“《compass-reference》翻译计划”
前言
Compass的目标:使搜索引擎更容易集成到应用中。
正如你将看到的,Compass能集成搜索引擎的功能到多种应用中(Web应用,富客户端和中间件等)。我们希望,就Compass集成到你应用中所存在的复杂性和便利性方面,用户能给予我们一些反馈。
Compass是一个强大的、事务级的Java搜索引擎框架。Compass允许把你的对象领域模型映射到搜索引擎底层中,同时在搜索引擎的索引和不同的数据源之间,能同步数据的变动。Compass基于Lucene的底层API进行了抽象封装,提供了一套更方便使用的API。Compass也实现了快速索引操作,索引的优化并为搜索引擎引入事务管理的功能。
Compass提供以下功能:
l 为你的应用中提供最简便的搜索方案。
l 促进使用搜索引擎作为一个轻量级应用数据源。
l 提供丰富的搜索引擎语义来查询应用数据。
l 同步搜索引擎和不同数据源之间的数据变动。
l 写更少的代码,查询数据更快。
本文提供对Compass的特点的一个参考指南。因考虑到Compass版本更替较频繁,存在一些不足之处,如果您有任何要求或意见,请把它们写在Compass论坛或者Compass JIRA (问题跟踪)中。
在我们继续之前,Compass团队希望感谢Spring和Hibernate框架团队,感谢他们提供DocBook模板的定义和配置,帮助我们创建这个参考指南。
(译者注:DocBook 是当前风行于开放源码世界的一种文档撰写格式,已经成为计算机文档撰写的事实上的规范。 DocBook 是基于SGML/XML的、面向结构的文档撰写模式。它打破了传统的、面向表现的、所见即所得文档撰写模式。)